Io ero al concerto degli Stones quando uccisero quel tipo.
I was at the Stones concert when they killed that guy.
Perche' non chiami il tipo che ti ha portato al concerto rock e gli chiedi di uccidere il ragno?
Why don't you get the guy that took you to the rock concert to come over and kill the spider?
Ciao, vieni anche tu al concerto?
Are you going to the concert, too?
E poi, non puoi morire perché dobbiamo andare al concerto di Billy Joel.
And besides, you can't die, because we have to go to the Billy Joel concert.
Vado al concerto di John Lee Hooker, con Donna.
I'm going to the John Lee Hooker concert with Donna.
Mi hai dato il tuo numero al concerto. Dicesti:
You gave me your number at the concert.
Non posso credere che porterai quella streghetta al concerto.
I can't believe you're taking that little witch to the concert.
Perché prima non porti Nadia al concerto?
Hey, why don't you bring Nadia to the concert fi rst?
Vedi, così martedì posso portare mia figlia al concerto.
You see, Tuesday, I can take my kid to hear Raffi.
Pensavo di cantare al concerto della scuola.
I'm thinking of singing at the school concert.
Io non sono andato al concerto di Celine Dion.
I didn't sit through a celine Dion concert.
Non verrai mica al concerto combinata cosi!
You're not wearing that to the Strokes concert, are you?
Non voglio farti fare tardi al concerto.
Well, listen, I don't want to make you late for the concert.
Usciamo di qui e suoniamo al concerto.
We get out of here and play the damn show.
Disse che tua nonna ti avrebbe portata al concerto.
She said your grandma would bring you up.
Ci vediamo al concerto, vero papa'?
See you at the concert, right, Dad?
Allora, tu e Dan vi siete divertiti al concerto, l'altra sera?
SO DID YOU AND DAN HAVE FUN AT THE CONCERT LAST NIGHT?
Se c'e' un uomo con il quale vorresti andare al concerto stasera, capisco perfettamente.
well, if you have a man that you'd like to go to the concert with tonight, I completely understand.
Non voglio che succeda niente al concerto di Gemma.
I don't want anything going down at Gemma's gig.
So di aver fatto casino al concerto, ma dovete credermi!
Look, I know I fucked up in the concert, but now you have to believe me.
E' un pass per il backstage al concerto di beneficenza che terro' domani sera.
It is a backstage invite to a benefit concert I'm having tomorrow night.
Voglio che catturiate Achmed al concerto di stasera.
I want you to capture Achmed at tonight's concert.
Beh, se vuoi andare al concerto rock, non e' un problema.
Well, if you want to go to the rock show, I don't mind.
E' quello che indossavo al concerto.
It's the one I wore to the symphony.
Dalle camminate estive all’aperitivo in città, dal running sotto la pioggia al concerto del tuo gruppo preferito, Diadora veste i tuoi momenti di libertà.
View From summer strolls to a night out in the city, from running in the rain to your favourite band's gig, Diadora suits your moments of freedom.
Io ho della vecchia biancheria intima che tirero' sul palco al concerto di Garth Brooks!
I got some old underwear I'm gonna throw on stage at the Garth Brooks concert.
Che ti sia divertita al concerto.
I liked how into the show you were.
Ero stata la prima liceale a essere invitata a suonare come solista al concerto autunnale del college.
I was the first high school student ever invited to perform solo at the college's fall recital.
Se andassi al concerto degli Stones e Jagger non cantasse Satisfaction, come la prenderesti?
Look, if you bought Stones tickets and Jagger didn't play 'Satisfaction', how would you feel?
Perciò, dobbiamo far passare l'informazione che l'incidente al concerto era una bufala.
So, we need to get the information out there that the incident at the concert was a hoax.
Se ascolti bene, sentirai ancora qualcuno che vomita al concerto dei Def Leppard.
If you put your ear to it just right, you can still hear somebody puking at a Def Leppard concert.
Quanto tempo e' rimasto al concerto?
How long were you at the concert?
Ero al concerto per pianisti, come ho gia' detto.
I was at the piano recital, like I said.
Pensa che stiamo andando in auto al concerto.
He thinks we were driving to the concert.
Generale, il Ring sta cercando di uccidere il presidente della Zamibia, al concerto di Beethoven di domani sera!
General, the Ring is going to try and kill the president of Zamibia at the Beethoven concert tomorrow night!
Percio', ovviamente, il presidente della Zamibia verra' ucciso dal Ring al concerto di Beethoven.
So, obviously, the Zamibian president is going to be assassinated by the Ring at the Beethoven concert.
Succedera' qualcosa al concerto stasera, va bene?
Something is going to happen at the concert tonight, okay?
Forse se fossi andato al concerto invece...
Maybe if you had gone to the concert instead...
Mitchell, stai suggerendo che vorresti andare al concerto senza di me?
Mitchell, are you hinting that you want to go to that concert without me?
Si', tu al concerto di John Mayer, ed io no.
Yeah, you to the John Mayer concert and me not.
Cos'e' successo al concerto delle Dixie Chicks?
What happened to the Dixie Chicks show?
Non dire cazzate e vieni al concerto.
Bullshit! Stop saying that. Let's join the party.
Portate pure il nostro Tenente Crawley al concerto e dopo vi tratterrete per cena.
You bring our Lieutenant Crawley to the concert and stay for dinner afterwards.
Potrei passare per le 10 e mezza e... andiamo insieme al concerto, se ti va.
I could swing by around 10:30. We can head to the gig together.
Porto Janet al concerto della filarmonica.
I'm taking Janet to the Philharmonic.
Al concerto a divertirsi, come dovremmo fare anche noi.
At the concert, having a good time like we should be.
Ci eravamo fatti di ecstasy al concerto di Dave Matthews e ho cercato di baciarti.
We all took ecstasy at Dave Matthews one time and I tried to kiss you.
Aaron Motsoaledi, il ministro della salute attuale, ha partecipato al concerto. Io l'ho incontrato e lui mi ha confermato il totale impegno per cercare di apportare un cambiamento, che è assolutamente necessario.
Aaron Motsoaledi, the current health minister, attended that concert and I had an opportunity to meet with him, and he gave his absolute commitment to try to making a change, which is absolutely necessary.
1.8883309364319s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?